MAL’AK | RUMAH DOA KELUARGA - RDK

 

Shalom,

Mazmur 91:11 Sebab malaikat-malaikat-NYA akan diperintahkan-NYA kepadamu untuk menjaga engkau di segala jalanmu.

Kata “Malaikat” di dalam bahasa Ibrani ditulis mal’ak atau Seraphim dalam bahasa Inggris, yang artinya adalah pengirim pesan dan pelayan. Tuhan menciptakan malaikat untuk melayani kita. 

Masih ingat ketika Yesus dicobai ketika di padang gurun? Setelah iblis gagal mencobai Yesus, Matius 4:11 menuliskan malaikat-malaikat datang untuk melayani Yesus. 

Derajat kita berbeda dengan malaikat di mata Tuhan. Saat Tuhan menciptakan manusia, yang dalam bahasa Ibrani ditulis adam, Tuhan bukan menciptakan pengirim pesan atau pelayan, melainkan anak. Kita semua memahami perbedaan besar antara anak dan pelayan. Marilah kita mengatakan bahwa di mata Tuhan, kita adalah anak kesayangan-Nya.

Itu artinya, manusia terjahat sekalipun di dunia ini berharga di mata Tuhan. Yesus tidak pernah mati bagi para malaikat, tetapi Dia menderita dan mati demi kita. Biarlah kita selalu menyadari betapa Tuhan sangat mengasihi kita.

Terima kasih Tuhan Yesus memberkati, salam dan doa kami.

Renungan: KETEKUNAN

Komentar

  1. Mazmur 91:11 Sebab malaikat-malaikat-NYA akan diperintahkan-NYA kepadamu untuk menjaga engkau di segala jalanmu

    BalasHapus
  2. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  3. manusia terjahat sekalipun di dunia ini berharga di mata Tuhan. Yesus tidak pernah mati bagi para malaikat, tetapi Dia menderita dan mati demi kita.

    BalasHapus
  4. Mazmur 91:11 Sebab malaikat-malaikat-NYA akan diperintahkan-NYA kepadamu untuk menjaga engkau di segala jalanmu.

    BalasHapus
  5. Terima kasih Tuhan Yesus memberkati, salam dan doa kami.

    BalasHapus
  6. manusia terjahat sekalipun di dunia ini berharga di mata Tuhan.

    BalasHapus
  7. Biarlah kita selalu menyadari betapa Tuhan sangat mengasihi kita.

    BalasHapus
  8. Derajat kita berbeda dengan malaikat di mata Tuhan. Saat Tuhan menciptakan manusia, yang dalam bahasa Ibrani ditulis adam, Tuhan bukan menciptakan pengirim pesan atau pelayan, melainkan anak. Kita semua memahami perbedaan besar antara anak dan pelayan. Marilah kita mengatakan bahwa di mata Tuhan, kita adalah anak kesayangan-Nya.

    BalasHapus
  9. Kita semua memahami perbedaan besar antara anak dan pelayan. Marilah kita mengatakan bahwa di mata Tuhan, kita adalah anak kesayangan-Nya.

    BalasHapus
  10. Marilah kita mengatakan bahwa di mata Tuhan, kita adalah anak kesayangan-Nya.

    BalasHapus
  11. Mazmur 128:1
    Nyanyian ziarah. Berbahagialah setiap orang yang takut akan TUHAN, yang hidup menurut jalan yang ditunjukkan-Nya!
    Tuhan Yesus memberkati kita semua 🙏😇

    BalasHapus
  12. Yesus tidak pernah mati bagi para malaikat, tetapi Dia menderita dan mati demi kita.

    BalasHapus
  13. Matius 4:11 menuliskan malaikat-malaikat datang untuk melayani Yesus.

    BalasHapus
  14. Kata “Malaikat” di dalam bahasa Ibrani ditulis mal’ak atau Seraphim dalam bahasa Inggris, yang artinya adalah pengirim pesan dan pelayan. Tuhan menciptakan malaikat untuk melayani kita.

    BalasHapus
  15. untuk menjaga engkau di segala jalanmu.

    BalasHapus
  16. Tuhan menciptakan malaikat untuk melayani kita.

    BalasHapus
  17. di mata Tuhan, kita adalah anak kesayangan-Nya.

    BalasHapus
  18. Amen, begitu besar Kasih Allah pada anak anaknya

    BalasHapus
  19. manusia terjahat sekalipun di dunia ini berharga di mata Tuhan. Dia menderita dan mati demi kita. Biarlah kita selalu menyadari betapa Tuhan sangat mengasihi kita.

    BalasHapus
  20. Aku adalah anak Allah dan karenanya aku adalah pewaris kerajaan Surga, 🙏amin

    BalasHapus
  21. Sebab malaikat-malaikat-NYA akan diperintahkan-NYA kepadamu untuk menjaga engkau di segala jalanmu.

    BalasHapus

Posting Komentar